在新的历史时期,无论是“四个全面”战略布局的铺展,还是“一带一路”、人类命运共同体建设的推进,我们国家内政外交中的文化底色越来越凸显,也越来越重要。国家发展对于国际化卓越人才的需求前所未有,跨文化教育也日益成为我国教育改革与发展的重要话题。
新的时代赋予了跨文化教育新的使命。为促进跨文化人才培养,共同探索跨文化教学的新思路、新方法、新形式,促进共建共享型跨文化教育数字资源开发,共同提升大学跨文化英语教学质量,外教社对照《教育部高等教育司关于开展虚拟教研室试点建设工作的通知》中的具体要求,将于7月30日举办主题为“跨文化与大学英语教学虚拟教研室建设”暑期教师发展论坛研修活动。
本次活动邀请了上海外国语大学跨文化研究中心张红玲教授团队、暨南大学赵雯教授等专家和学者,围绕跨文化教研能力发展、虚拟教研室建设与申报等主题做分享。同时,本次研修将发起共建“跨文化教研共同体”的倡议,邀请有共同志向和兴趣的老师加入,互学共研,共同发展。
虚拟教研室建设与申报——以“大学英语课程群虚拟教研室”为例主讲嘉宾:暨南大学 赵雯 教授主持嘉宾:福建工程学院 胡萍英 教授
打造跨文化英语教师发展共同体主讲嘉宾:上海外国语大学 张红玲 教授主持嘉宾:南京林业大学 张鲁宁 副教授
“外教社”跨文化英语教学虚拟教研室项目成果展示与交流展示——分享跨文化交际学科知识学习体会主讲嘉宾:项目组成员老师主持嘉宾:上海交通大学 郇昌鹏 副教授
跨文化英语教师发展共同体——社群建立与加入主讲人:上海外语教育出版社 徐君 营销中心副主任主持嘉宾:上海交通大学 郇昌鹏 副教授
什么是跨文化交际?主讲嘉宾:上海外国语大学 翁立平 副教授主持嘉宾:浙江大学宁波理工学院 胡洁 教授
跨文化英语教学活动设计主讲嘉宾:上海外国语大学 迟若冰 副教授主持嘉宾:井冈山大学 袁邦株 教授
大学跨文化英语教学案例展示主讲嘉宾:虞怡达 博士沈兴涛 博士
赵一鸣 讲师
主持嘉宾:安徽师范大学 张涛 副教授
暨南大学外国语学院院长、教授、博士生导师,博士毕业于香港中文大学,省级教学名师。香港教育大学荣誉教授;教育部高等学校大学外语教学指导委员会副主任委员,教育部职业院校外语类专业教学指导委员会委员。研究方向为课程与教学、语料库语言学、翻译研究等。主持国家社科基金语言学类重点项目、国家社科基金重大 项目子项目、国际合作和省部级以上项目等30余项;主持国家级精品课、国家精品资源共享课和国家精品在线开放课程的建设。在国内外核心期刊发表论文60余篇,出版学术专著1部,总主编和主编“十一五”和“十二五”国家规划教材等多套,主译和编译著作 10 余部。
上海外国语大学教授,博士生导师,中国跨文化交际学会副会长,上海外国语大学跨文化研究中心主任,美国富布莱特研修学者,明尼苏达大学和杜克大学访问学者。主要研究领域为跨文化交际、跨文化教育、跨文化外语教育、网络外语教学等。主持多项跨文化能力相关教学科研项目,出版学术著作6本,参编著作和教材10余部,在国内外核心和重要期刊发表论文50篇,代表性著作有《跨文化外语教学》《网络外语教学理论与设计》《大学跨文化英语综合教程》。荣获上海市高校优秀青年教师、宝钢优秀教师、上海市“三八红旗手”等称号,国家首批精品在线开放课程和一流课程项目负责人,获得上海市高等教育教学成果一等奖。
上海外国语大学跨文化研究中心副研究员,硕士生导师。长期从事跨文化研究与教学工作。研究领域包括跨文化交际、价值观和文化变迁,研究成果见于Asian Journal of Social Psychology、International Journal of Psychology、《中国外语》等核心期刊。是《大学跨文化英语综合教程》主编之一,曾获上海市高等教育教学成果一等奖。
美国夏威夷大学传播与信息科学博士,上海外国语大学跨文化研究中心副研究员。主要从事跨文化人际/群际传播、社会网络、跨文化适应方面的研究,成果发表于International Journal of Intercultural Relations和Scientometrics等学术期刊上。是《大学跨文化英语综合教程》主编之一,长期从事跨文化研究和教学工作,具有丰富的跨文化培训经验,曾获上海市高等教育教学成果奖一等奖,上海市“浦江人才”计划资助。
上海大学外语学院英语系教师,研究生导师,上海外国语大学跨文化研究中心博士,研究方向为跨文化外语教学和评价。上海大学优秀青年教师,主持和参与多项校级课程思政教育教学改革课程、校级重点课程全英文示范课和上海市高校本科重点课程,发表教学论文数篇。参编《大学跨文化英语综合教程》,参与“外教社杯”高校学生跨文化能力大赛历届优秀案例丛书点评撰写,首届“外教社杯”上海高校学生跨文化能力大赛“最佳指导奖”。
江西师范大学外语学院英语系教师,上海外国语大学博士,长期从事跨文化交际课程的教学和研究工作。多次参与跨文化教育项目设计、开发和教学工作。
上海外国语大学贤达经济人文学院讲师,研究领域为跨文化教学与培训。多次荣获全国大学英语教学能力大赛奖项,“外教社杯”高校学生跨文化能力大赛优秀指导教师。
福建工程学院教授,人文学院副院长,主要从事应用语言学和翻译研究。2014年获国家留学奖学金,于2015-2016年在英国 University of Hull 访学,研修翻译及自主学习。主持、参与10多项省部级科研项目;在国内外学术刊物上发表研究论文30多篇;完成译著1部,21万字;编著、出版教材3册,80多万字。担任多部国际学术期刊匿名审稿人;担任福建省女科协理事、高等教育学会外语教学研究分会理事、福建省外国语文学会理事。
南京林业大学外国语学院副教授,硕士生导师。美国孟菲斯大学和东南密苏里州立大学访问学者。主要研究方向为美国南方文学和英语教学。获江苏省教学成果一等奖1项,江苏省教育教学与研究成果三等奖1项,江苏省外国语言文学与翻译研究优秀成果三等奖1项;主编“十三五”、“十四五”江苏省高校重点教材各1部,参编教材3部;参与国家社科基金项目研究1项;主持省部级教学和科研课题6项;在《当代外国文学》《外语研究》等期刊发表学术论文十余篇。
上海交通大学外国语学院副教授,博士生导师,院长助理。入选“上海市浦江人才”资助计划。主持国家社科青年基金项目、教育部哲社青年基金项目、中国外文局和上海市教委智库建设课题。获首届全国高校外语课程思政教学比赛全国总决赛一等奖。主要研究领域为话语分析,中国形象研究,新媒体话语分析,Python与语言数据应用。在Springer (2018)和Cambridge University Press (2020)出版专著2部。
浙江大学外国语学院语言与翻译系副主任、浙大宁波理工学院外国语学院院长、博士生导师,浙江大学“百人计划”研究员(文科A类),入选教育部“新世纪优秀人才支持计划”。现任教育部国别和区域研究备案中心主任、浙江省外文学会常务理事、浙江省翻译学会常务理事。近年来,主持国家社科基金项目(2项)、教育部产学研教改项目、浙江省哲学社会科学规划课题重点项目,参研省部级纵向科研项目和教改项目多项;荣获省级科研优秀成果奖著作类一等奖;出版英文专著1部、中文专著2部;近三年以第一/通讯作者发表高水平论文40余篇,其中5篇代表性研究成果以第一/通讯作者分别发表在教育技术领域全球排名第1的SSCI顶级期刊(3篇),语言学全球排名第4的SSCI顶级期刊,教育学全球排名第9的SSCI顶级期刊,科睿唯安Web of Science ESI高被引论文1篇;担任教育部学位中心学科评审专家。
井冈山大学外国语学院教授,院长,江西财经大学兼职硕士生导师,江西省外语学会副会长,江西省翻译协会常务理事,江西省商务英语教学研究会副会长。研究方向为语言学、翻译、英语文体学、语言教学等。主持完成教育部人文社科项目1项,省级各类项目10项,出版专著2部,译著1部,教材4部,发表各类论文40余篇。获全国高校教师教学创新大赛(第六届外语微课大赛)全国决赛一等奖1项,江西省疫情优质课程二等奖1项,江西省高校优秀社科成果奖二等奖1项,主持省级一流课程1门。
安徽师范大学外国语学院副院长,副教授、硕士生导师,华东师范大学英语语言文学博士,国家留学基金委公派英国剑桥大学盎格鲁—撒克逊、诺尔斯语与凯尔特语系访问学者,安徽省比较文学学会认知文学与文化研究专业委员会副主任委员。主要研究方向为中世纪英国文学文化、维多利亚时期文学文化、英语教学。主持并完成国家社科项目1项,主持和参与安徽省教育厅人文社科、省级质量工程等项目7项,出版专著和译著各1部。
发布者:张红玲,转转请注明出处:http://47.94.224.224/archives/22890